The Baby Raising A Devil -Novel - Türkçe Çevrimiçi Oku
Yukarı Çık




61   Önceki Bölüm  Sonraki Bölüm   63 


           
İ
 
 

"Aynı zamanda Umudun tepesinde." 


Bir sihirbazın yardımıyla yaşlı bir kadın olan Seria, Umud'un tepesindeki defteri kontrol ediyordu.


"Curtis."


Adam ona yaklaştı.


"Aydınlık ilaç stoğu tükeniyor."


Geçmişte Seria'nın ödülünü Dubbled'e getiren tanıdığı Curtis'ti.


"Büyücülere acele etmelerini ve onları getirmelerini söyledim. Vardığınızda hemen iyileştireceğim. "


"Evet. Oh, ve doktorları kontrol altında tutmanızı söyleyen bir mesaj vardı. "


Ayrıca LeBlaine'den Seria'ya bir mektup gönderdi.


Mektupta [Doktorlar para kazanmaya öncelik vermemeye dikkat etmeli ve bundan sonra normalden biraz daha az ilaç satmalıdır] dedi.


Mektubu birlikte kontrol eden Curtis,


"Neden birdenbire bizden satışları kısmamızı istiyor? Popülerlik kazanıyor, dolaşımı arttırırsak çok para kazanabileceğiz. "


"Tek bildiğim, sahibinin asla aptalca bir emir vermeyeceği."


Curtis bir anlığına battı ve başını salladı.


Umudun zirvesi hakkında hiçbir şey bilmiyordu, ama sadece onun harika olduğunu biliyordu.


Sanki kıtlık ve sel gibi felaketlere ne olacağını önceden biliyormuş gibi, sözleri tehlikeyi önledi ve muazzam bir servet kazandı.


İnanılmaz bir his.


"Umudun zirvesinde Spinel'in çöp sahasının daha başlatılmadan önce olduğu düşünüldüğünde, büyük bir sermaye sahibi."


O zaman asil olmalıydı, ama umudun tepesindeki işçileri nasıl anlayacağını biliyordu. İşçilere asla kötü davranmadı.


Cömert ödüller sayesinde diğer üstler tarafından her zaman bir baş belası olarak görülen işçileri almak o kadar da zor olmadı.

"Öteki yere göre daha yüksek maaş ve refah nedeniyle işçilerin bağlılığı gün geçtikçe artmış, orada iş bulmak isteyenler dolup taşmıştır."

"Hatta birileri sahibini bir hayran kulübü yaptı ve hatta birçok üye var."

"Ah, sahibinin öğrenmek istediği kişiyi buldun mu?"

"Olabilecek birkaç kişi var ama bunu doğrulamak zor."

"Ne pahasına olursa olsun onları bulun. Sahibini asla hayal kırıklığına uğratamazsınız. "


Sahibinin takipçi kulübünün temsilcisi Seria, adamı tehdit etti.

***

Bitirdikten sonra merdivenlerden aşağı indim.

Merdivenlerin altında bekleyen babamı ve kardeşlerimi görür görmez, "Vay be!" Diye bağırdım.

Giyinen üç adam çok etkileyici. 

Yüksek ve düz burun, güzel ve keskin gözler.

Sadece görünüşleri değil, aynı zamanda uzun, ince vücutları da harikadır, bu yüzden kullandıkları kıyafetlere uyum sağlarlar.

Ancak, özel yapım lüks ve özel bornozlarla donatılmışlardır, bu da onları daha çarpıcı kılar.

"Ne kadar harika!"

Ben konuşurken, nazikçe yanaklarımı okşadılar ve güldüler.

"Sen de çok güzelsin."

Belki de bu sadece bir pohpohlama değildir.

Son üç hayatta kimse güzel olduğumu düşünmedi.

Vücudum o kadar zayıf ki kemikler dışarı çıkıyor. Saç stilime, bir miktar maliyeti düşürmek için dikkatsizce bakıldı.

Güzel görünmeye çalışsam bile güzel görünmezdim.

Ancak bu hayatta Dubbled çalışanlarından yoğun bakım aldığım için kesinlikle değişti. 

Vücudumun çirkin çıkıntılı kısımları yoktu, yüzüm lekesiz pürüzsüz ve kompleksim olan kıvırcık saçlarım zarar görmemiş.

Buna ek olarak, Melvin elbiseyi büyük bir özenle, sevimli bir dantel kurdele ve hatta ayakkabılarla yaptı.

Aynada, zengin bir evde büyüyen sevimli küçük bir kıza benziyorum.

Bu, paranın mucizesidir.

Böyle düşünerek güldüm.

"Gidelim mi?"

Henry sordu ve ben başımı salladım.

Bir vagonla ziyafet salonuna gittik. İmparatorluğun üç büyük festivalinin yapıldığı İmparatorluk Sarayı salonuydu.

Salonun kapısında hizmetkarın sesi çınlayarak girişlerini duyurdu.

İnsanların gözleri bir anda bize döndü.

Son hayatımda dükle festivale katıldım ama bu her zaman sinir bozucuydu.

'Orada…'

Ellerimi soğuk terle kenetledim.

Duke Amity ve Duke Vallua bu yıl ziyafete katılmadı.

Dostluk Dükü, Dubbled Dükü gibi partilere gitmeyen tek kişidir ve Vallua Dükü, ülkedeki sel nedeniyle aceleyle ayrılmıştır.

Bunu biliyorum, ama onlarla aniden karşılaşacağımdan korktum. Travma uyarıldı ve benzeri görülmemiş bir gerilim haliydi.

'Sakin ol. Bugünün amacı imparatoriçedir. '

İmparatoriçe ile tanıştıktan sonra geri dönüyorum.

Babam ve erkek kardeşler zaten insanlarla çevriliydi.

Babam her zamanki gibi sıkılmış görünüyordu, Henry bir gülümsemeyle insanlarla konuşuyordu ve Isaac çok sinirli görünüyordu.

Benim de onlar gibi olmam gerekiyor.

Böyle zamanlarda insanlar genellikle kendi yaşlarındaki küçük çocuklarla annelerini tanıtarak takılırlar ama annem olmadığı için bunun farkında değildim.

O sırada hizmetkarın yüksek sesi içeri girdi.

"Majesteleri İmparatoriçe!"

İnsanlar hemen geri çekildi.

Henry kolumu hafifçe çekti, böylece kendimden geçemeyecektim.

İmparatorluğun annesini selamlıyorum.

"Partime geldiğiniz için teşekkür ederim."

Gülen imparatoriçeyi görenler, birbirlerine sıkıntılı yüzlerle baktılar.

"Ah, bugün ..."

Teknik olarak festivale İmparatoriçe ev sahipliği yaptı, ancak bu imparatorluk olayıydı.

"İmparatoriçe" Partisi değil."

İlk başta çok nazik ve nazikti ama İmparatoriçe kötü bir mizaca sahipti. Buna ek olarak, çok açgözlüydü, bu yüzden otoritesiyle ince sözlerle övünüyordu.

İmparator bunu duysaydı yine alnına vururdu.

" Ah, bu kaderin çocuğu." 

İmparatoriçe'nin gözleri bana dönerken, izleyiciler de benimle ilgilendi.

"Buraya gel."

Henry bana doğru biraz başını salladı. Kızıldeniz gibi bölünmüş insanlar arasında temkinli yürüdüm ve yanına gittim.

"İmparatorluğun anasını selamlıyorum."

Eteğini açarak konuştu ve İmparatoriçe'ye baktı. 

***

İmparatoriçe nazik bir yüzle elimi tuttu.

"Çok büyüdün. Aman Tanrım, çok büyüdün. "

İmparatoriçe'yi geçmiş hayatımda sık sık görmüştüm, ancak bu hayatta Dubbled'in güçlü reddi ve yakın eskortu nedeniyle onu tek başıma görmedi.

"İmparatorluğun kurtarıcısı olacak kız büyüyene kadar görülemedi, öldüğümde başımı Tanrı'ya nasıl kaldırabilirim?"

İnsanlar yine sıkıntılı bir yüzle birbirlerine baktılar.

İmparatorluk ailesinin Tanrı hakkında halka açık konuşması doğru değildi.

İmparatorluk, Papa tarafından yönetilen bir devlet değil. Yani devlet dini Nelliard olsa da buna inanmaya gerek yok. Ancak kraliyet ailesinin çıkıp kiliseye güç vermesi, halkı buna inanmaya zorlamaktan farklı değildi.

Buna ek olarak, İmparatoriçe'nin sözü, Dubbled Düküne bir işaret olarak görülebilirdi. 

Gülüşümü sakladım.

"Seni çok iyi hatırlamadığım için İmparatoriçe'yi görmek istedim. Seni görmek için can atıyordum ve hayal ettiğimden daha iyi görünüyorsun! "

Bunu bilerek çocukça söyledim. Onu gururlandırmak için söylemedim.

İmparatoriçe daha da parlak gülümsedi.

" Çok tatlısın. Endişelendim çünkü Dubbled'de büyüyorsun, ama bu gereksiz bir düşünceydi. "

"Majesteleri." 

Hizmetçi utanç içinde onu aradı. Ama İmparatoriçe dinlemedi bile.

"Gel yanıma otur. Nasıl olduğunu bana söyle. "

İmparatoriçe'nin koltuğunun yanına kısa bacaklı bir sandalye yerleştirilmişti.

Yanına oturdum ve birçok hikaye anlattım.

"Demek Dük Constance'ın bir ilişkisi olduğunu duydum."

"Gerçekten, bugünlerde çocuklar harika."

Çenesini hafifçe kaldıran İmparatoriçe başını salladı.

Ama sözlerim bu şekilde bile çok heyecan verici olurdu. Kanıt olarak, yanakları kırmızıydı ve nefesi kesilmişti.

Sarayın etrafında dolaşan dedikodulardan kimse ona bahsetmezdi. Öyleyse, bu kadar sıkıcı bir yerde yaşayan onun için hikayelerim ne kadar ilginç olurdu?

Laura'ya söylentileri bilerek sordum.

Mina ilk hayatımda bir şey söyledi.

Onun dünyasında akıl almaz hikayelerden oluşan 'sabah draması' denen bir şey var. Hiçbir yetişkin o sabah dizilerinden hoşlanmaz.

“İbadet anında bir kadın tuvalete gitmek istediğini ancak koltuğundan ayrılamadığını söyledi. Bu yüzden bir ilahiyi söylerken osurdu! Birisi 'trompetçi bugün çok yüksek sesle çaldı' dedi. "

"Ohohoho!"

İmparatoriçe güldü.

Onun için neden bu kadar komik olduğunu gerçekten bilmiyorum ama bu tür hikayeleri hiç duymamış olanlar için bu kadar komik olabilir.

“Her zaman zordur çünkü ibadet uzun sürer. Benim gibi yaşlı insanlar bazen acı çekiyor. "

Sempatik bir kahkahaydı.

"Seninle konuşmayı seviyorum, uzun zaman oldu bu kadar keyifli zaman geçirdim."

İmparatoriçe o kadar mutlu görünüyor ki insanlar şaşırdı.

İmparatoriçe inatçı bir kişidir ve nadiren kimseye bu kadar iyi davranır.

"Bir dahaki sefere lütfen saraya gelin."

Yemi aldı.

Bunu ona kasten söyledim.

"Ama senin yerine geldiğimde bir rahip olacak, bu yüzden babam rahatsız olacak."

Ülkedeki herkes Dubbled ile kilise arasındaki ilişkinin kötü olduğunu biliyor. İmparatoriçe bunu da iyi biliyor.

Ne demek istediğimi anlayınca başını salladı.

"Geldiğinde rahibi aramayacağım."

"Gerçekten mi? Vaov! Sarayına gitmek istiyorum. "

İmparatoriçe'nin cilt durumunu tam olarak görebildiğim gizli bir alanda. Sadece cilt hastalığının ne kadar iyileştiğini bildiğimde, imparatoriçenin kiliseyi terk etmesini kontrol edebilirim.

Gerçek nedenimi sakladım ve ışıl ışıl gülümsedim. Sonra imparatoriçe, "Aman tanrım" dedi.

"Bir dakika bekle. İlacımı alma zamanım geldi. "

Hizmetçiye uzandığında küçük bir şişe ilaç çıkardı.

İlk hayatta ve ikinci hayatta bile İmparatoriçe her zaman sağlıklıdır. Deri hastalığından başka yanlış bir şey yoktu.

"Ama ilaç alıyor mu?"

"Majesteleri, hasta mısınız? İlaç aldığını bilmiyordum. "

Kaşlarımı indirip sorduğumda İmparatoriçe güldü.

"Endişelenme. Gençlik için bir ilaç. Bu oldukça utanç verici bir isim. "

"Neden bahsediyorsun?"

"Bir seferde asla bu kadar ilaç satmam."

"Biliyorum. Oraya giden büyükbabaların ne dediğini duydum. Umutla sattıklarını duydum. "

Dediğim gibi, imparatoriçe yemi yuttu.

"Umudun zirvesi değil. Kilise tarafından geliştirilen yeni bir ilaç. "

"Ne olduğunu görebilir miyim?"

İmparatoriçe bana bir şişe ilaç verdi. 

Kokuyu aldım ve rengine baktım.

'Kiliseden yeni bir ilaç değil. Bu benim ilacım! '

(Rez alın sanırım geliyor!)
💜Bölüm Sonu 💜
[Arkadaşlar bir süredir bölüm atmama nedenim vardı.3 yıllık arkadaşım meğer beni sadece kullanıyormuş. Yeni okula gidince arkamdan dedikodumu yapıyormuş. Tüm sırlarım televizyonda gibi yayıldı... Yeni arkadaşları sürekli tehdit mesajları atıyor. Sanırım canım daha çok yanamazdı. Özel hayatım yüzünden sizleri ihlal ettiğim için ÖZÜR DİLERİM.] 

Bu bölümde emeği geçen; çevirmen ve düzenleyici arkadaşların
emeklerinin karşılığı olarak basit bir minnet ifadesi yani teşekkür etmeyi ihmal etmeyelim.


61   Önceki Bölüm  Sonraki Bölüm   63 




DISQUS - Mangaya Ait Yorumlar

*Not: Yorum Yazmadan Önce;

  • Spoiler butonu kullanılarak spoiler yazılabilir fakat buton kullanılmadan spoiler verenler uyarılmadan süresiz engellenecektir ve geri alınmayacaktır.,
  • Küfür, siyasi ve seviyesiz yorumlar,
  • İçerikle alakasız link paylaşımları yasaktır.
  • İçeriği çeviren gruplar dışında site reklamı yapanlar sınırsız uzaklaştırılacaktır.